SB 8.11.6: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — I am the same powerful person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durmāyinaḥ&tab=syno_o&ds=1 durmāyinaḥ]'' — of you, who can perform so much jugglery with illusions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya]'' — today; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vajreṇa&tab=syno_o&ds=1 vajreṇa]'' — by the thunderbolt; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śata&tab=syno_o&ds=1 śata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parvaṇā&tab=syno_o&ds=1 parvaṇā]'' — which has hundreds of sharp edges; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiraḥ&tab=syno_o&ds=1 śiraḥ]'' — the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hariṣye&tab=syno_o&ds=1 hariṣye]'' — I shall separate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manda&tab=syno_o&ds=1 manda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātman&tab=syno_o&ds=1 ātman]'' — O you with a poor fund of knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghaṭasva&tab=syno_o&ds=1 ghaṭasva]'' — just try to exist on this battlefield; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 jñātibhiḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — with your relatives and assistants. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:14, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 6
- so 'haṁ durmāyinas te 'dya
- vajreṇa śata-parvaṇā
- śiro hariṣye mandātman
- ghaṭasva jñātibhiḥ saha
SYNONYMS
saḥ — I am the same powerful person; aham — I; durmāyinaḥ — of you, who can perform so much jugglery with illusions; te — of you; adya — today; vajreṇa — by the thunderbolt; śata-parvaṇā — which has hundreds of sharp edges; śiraḥ — the head; hariṣye — I shall separate; manda-ātman — O you with a poor fund of knowledge; ghaṭasva — just try to exist on this battlefield; jñātibhiḥ saha — with your relatives and assistants.
TRANSLATION
Today, with my thunderbolt, which has hundreds of sharp edges, I, the same powerful person, shall sever your head from your body. Although you can produce so much jugglery through illusion, you are endowed with a poor fund of knowledge. Now, try to exist on this battlefield with your relatives and friends.