Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.10.42: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''saḥ''—he (Indra); ''tān''—arrows; ''āpatataḥ''—while moving toward him and falling down; ''śakraḥ''—Indra; ''tāvadbhiḥ''—immediately; ''śīghra-vikramaḥ''—was practiced to oppress very soon; ''ciccheda''—cut to pieces; ''niśitaiḥ''—very sharp; ''bhallaiḥ''—with another type of arrow; ''asamprāptān''—the enemy's arrows not being received; ''hasan iva''—as if smiling.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Indra); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — arrows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpatataḥ&tab=syno_o&ds=1 āpatataḥ]'' — while moving toward him and falling down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śakraḥ&tab=syno_o&ds=1 śakraḥ]'' — Indra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāvadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 tāvadbhiḥ]'' — immediately; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śīghra&tab=syno_o&ds=1 śīghra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikramaḥ&tab=syno_o&ds=1 vikramaḥ]'' — was practiced to oppress very soon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ciccheda&tab=syno_o&ds=1 ciccheda]'' — cut to pieces; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niśitaiḥ&tab=syno_o&ds=1 niśitaiḥ]'' — very sharp; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhallaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhallaiḥ]'' — with another type of arrow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asamprāptān&tab=syno_o&ds=1 asamprāptān]'' — the enemy's arrows not being received; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasan&tab=syno_o&ds=1 hasan] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as if smiling.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:12, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

sa tān āpatataḥ śakras
tāvadbhiḥ śīghra-vikramaḥ
ciccheda niśitair bhallair
asamprāptān hasann iva


SYNONYMS

saḥ — he (Indra); tān — arrows; āpatataḥ — while moving toward him and falling down; śakraḥ — Indra; tāvadbhiḥ — immediately; śīghra-vikramaḥ — was practiced to oppress very soon; ciccheda — cut to pieces; niśitaiḥ — very sharp; bhallaiḥ — with another type of arrow; asamprāptān — the enemy's arrows not being received; hasan iva — as if smiling.


TRANSLATION

Before Bali Mahārāja's arrows could reach him, Indra, King of heaven, who is expert in dealing with arrows, smiled and counteracted the arrows with arrows of another type, known as bhalla, which were extremely sharp.



... more about "SB 8.10.42"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +