SB 7.2.28: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''uśīnareṣu'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uśīnareṣu&tab=syno_o&ds=1 uśīnareṣu]'' — in the state known as Uśīnara; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhūt&tab=syno_o&ds=1 abhūt]'' — there was; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā]'' — a king; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suyajñaḥ&tab=syno_o&ds=1 suyajñaḥ]'' — Suyajña; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśrutaḥ&tab=syno_o&ds=1 viśrutaḥ]'' — celebrated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sapatnaiḥ&tab=syno_o&ds=1 sapatnaiḥ]'' — by enemies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nihataḥ&tab=syno_o&ds=1 nihataḥ]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuddhe&tab=syno_o&ds=1 yuddhe]'' — in war; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātayaḥ&tab=syno_o&ds=1 jñātayaḥ]'' — the kinsmen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāsata&tab=syno_o&ds=1 upāsata]'' — sat around. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:59, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 28
- uśīnareṣv abhūd rājā
- suyajña iti viśrutaḥ
- sapatnair nihato yuddhe
- jñātayas tam upāsata
SYNONYMS
uśīnareṣu — in the state known as Uśīnara; abhūt — there was; rājā — a king; suyajñaḥ — Suyajña; iti — thus; viśrutaḥ — celebrated; sapatnaiḥ — by enemies; nihataḥ — killed; yuddhe — in war; jñātayaḥ — the kinsmen; tam — him; upāsata — sat around.
TRANSLATION
In the state known as Uśīnara there was a celebrated King named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend.