SB 6.7.31: Difference between revisions
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tasmāt'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmāt&tab=syno_o&ds=1 tasmāt]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pitṟṇām&tab=syno_o&ds=1 pitṟṇām]'' — of the parents; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārtānām&tab=syno_o&ds=1 ārtānām]'' — who are in distress; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārtim&tab=syno_o&ds=1 ārtim]'' — the grief; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parābhavam&tab=syno_o&ds=1 parābhavam]'' — being defeated by the enemies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapasā&tab=syno_o&ds=1 tapasā]'' — by the strength of your austerities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apanayan&tab=syno_o&ds=1 apanayan]'' — taking away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāta&tab=syno_o&ds=1 tāta]'' — O dear son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sandeśam&tab=syno_o&ds=1 sandeśam]'' — our desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kartum&tab=syno_o&ds=1 kartum] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhasi&tab=syno_o&ds=1 arhasi]'' — you deserve to execute. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:44, 18 February 2024
TEXT 31
- tasmāt pitṟṇām ārtānām
- ārtiṁ para-parābhavam
- tapasāpanayaṁs tāta
- sandeśaṁ kartum arhasi
SYNONYMS
tasmāt — therefore; pitṟṇām — of the parents; ārtānām — who are in distress; ārtim — the grief; para-parābhavam — being defeated by the enemies; tapasā — by the strength of your austerities; apanayan — taking away; tāta — O dear son; sandeśam — our desire; kartum arhasi — you deserve to execute.
TRANSLATION
Dear son, we have been defeated by our enemies, and therefore we are very much aggrieved. Please mercifully fulfill our desires by relieving our distress through the strength of your austerities. Please fulfill our prayers.