SB 6.19.23: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''āśiṣaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśiṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 āśiṣaḥ]'' — blessings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasā&tab=syno_o&ds=1 śirasā]'' — with the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — accepting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvijaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dvijaiḥ]'' — by the ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītaiḥ&tab=syno_o&ds=1 prītaiḥ]'' — who are pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samīritāḥ&tab=syno_o&ds=1 samīritāḥ]'' — spoken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇamya&tab=syno_o&ds=1 praṇamya]'' — after offering obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasā&tab=syno_o&ds=1 śirasā]'' — with the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktyā&tab=syno_o&ds=1 bhaktyā]'' — with devotion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuñjīta&tab=syno_o&ds=1 bhuñjīta]'' — he should eat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anujñayā&tab=syno_o&ds=1 anujñayā]'' — with their permission. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:37, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 23
- āśiṣaḥ śirasādāya
- dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
- praṇamya śirasā bhaktyā
- bhuñjīta tad-anujñayā
SYNONYMS
āśiṣaḥ — blessings; śirasā — with the head; ādāya — accepting; dvijaiḥ — by the brāhmaṇas; prītaiḥ — who are pleased; samīritāḥ — spoken; praṇamya — after offering obeisances; śirasā — with the head; bhaktyā — with devotion; bhuñjīta — he should eat; tat-anujñayā — with their permission.
TRANSLATION
Thereafter, he should satisfy the brāhmaṇas. When the satisfied brāhmaṇas bestow their blessings, he should devotedly offer them respectful obeisances with his head, and with their permission he should take prasāda.