Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.18.21: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ime''—these; ''śraddadhate''—are eager; ''brahman''—O ''brāhmaṇa''; ''ṛṣayaḥ''—sages; ''hi''—indeed; ''mayā saha''—with me; ''parijñānāya''—to know; ''bhagavan''—O great soul; ''tat''—therefore; ''naḥ''—to us; ''vyākhyātum arhasi''—please explain.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ime&tab=syno_o&ds=1 ime]'' — these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddadhate&tab=syno_o&ds=1 śraddadhate]'' — are eager; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahman&tab=syno_o&ds=1 brahman]'' — O ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛṣayaḥ]'' — sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayā&tab=syno_o&ds=1 mayā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — with me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parijñānāya&tab=syno_o&ds=1 parijñānāya]'' — to know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — O great soul; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — to us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyākhyātum&tab=syno_o&ds=1 vyākhyātum] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhasi&tab=syno_o&ds=1 arhasi]'' — please explain.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:35, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

ime śraddadhate brahmann
ṛṣayo hi mayā saha
parijñānāya bhagavaṁs
tan no vyākhyātum arhasi


SYNONYMS

ime — these; śraddadhate — are eager; brahman — O brāhmaṇa; ṛṣayaḥ — sages; hi — indeed; mayā saha — with me; parijñānāya — to know; bhagavan — O great soul; tat — therefore; naḥ — to us; vyākhyātum arhasi — please explain.


TRANSLATION

My dear brāhmaṇa, I and all the sages present with me are eager to know about this. Therefore, O great soul, kindly explain to us the reason.



... more about "SB 6.18.21"
King Parīkṣit +
Śukadeva Gosvāmī +