SB 6.14.23: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''citraketuḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citraketuḥ&tab=syno_o&ds=1 citraketuḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — King Citraketu replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — O most powerful sage; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viditam&tab=syno_o&ds=1 viditam]'' — is understood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapaḥ&tab=syno_o&ds=1 tapaḥ]'' — by austerity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāna&tab=syno_o&ds=1 jñāna]'' — knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samādhibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 samādhibhiḥ]'' — and by ''samādhi'' (trance, transcendental meditation); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoginām&tab=syno_o&ds=1 yoginām]'' — by the great ''yogīs'' or devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhvasta&tab=syno_o&ds=1 dhvasta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāpānām&tab=syno_o&ds=1 pāpānām]'' — who are fully freed from all sinful reactions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahiḥ&tab=syno_o&ds=1 bahiḥ]'' — externally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]'' — internally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śarīriṣu&tab=syno_o&ds=1 śarīriṣu]'' — in conditioned souls, who have material bodies. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:29, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 23
- citraketur uvāca
- bhagavan kiṁ na viditaṁ
- tapo-jñāna-samādhibhiḥ
- yogināṁ dhvasta-pāpānāṁ
- bahir antaḥ śarīriṣu
SYNONYMS
citraketuḥ uvāca — King Citraketu replied; bhagavan — O most powerful sage; kim — what; na — not; viditam — is understood; tapaḥ — by austerity; jñāna — knowledge; samādhibhiḥ — and by samādhi (trance, transcendental meditation); yoginām — by the great yogīs or devotees; dhvasta-pāpānām — who are fully freed from all sinful reactions; bahiḥ — externally; antaḥ — internally; śarīriṣu — in conditioned souls, who have material bodies.
TRANSLATION
King Citraketu said: O great lord Aṅgirā, because of austerity, knowledge and transcendental samādhi, you are freed from all the reactions of sinful life. Therefore, as a perfect yogī, you can understand everything external and internal regarding embodied, conditioned souls like us.