SB 4.26.22: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''paramaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paramaḥ&tab=syno_o&ds=1 paramaḥ]'' — supreme; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugrahaḥ&tab=syno_o&ds=1 anugrahaḥ]'' — mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṇḍaḥ&tab=syno_o&ds=1 daṇḍaḥ]'' — punishment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtyeṣu&tab=syno_o&ds=1 bhṛtyeṣu]'' — upon the servants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhuṇā&tab=syno_o&ds=1 prabhuṇā]'' — by the master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arpitaḥ&tab=syno_o&ds=1 arpitaḥ]'' — awarded; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālaḥ&tab=syno_o&ds=1 bālaḥ]'' — foolish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — does not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veda&tab=syno_o&ds=1 veda]'' — know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanvi&tab=syno_o&ds=1 tanvi]'' — O slender maiden; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhu&tab=syno_o&ds=1 bandhu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtyam&tab=syno_o&ds=1 kṛtyam]'' — the duty of a friend; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amarṣaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 amarṣaṇaḥ]'' — angry. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:42, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 22
- paramo 'nugraho daṇḍo
- bhṛtyeṣu prabhuṇārpitaḥ
- bālo na veda tat tanvi
- bandhu-kṛtyam amarṣaṇaḥ
SYNONYMS
paramaḥ — supreme; anugrahaḥ — mercy; daṇḍaḥ — punishment; bhṛtyeṣu — upon the servants; prabhuṇā — by the master; arpitaḥ — awarded; bālaḥ — foolish; na — does not; veda — know; tat — that; tanvi — O slender maiden; bandhu-kṛtyam — the duty of a friend; amarṣaṇaḥ — angry.
TRANSLATION
My dear slender maiden, when a master chastises his servant, the servant should accept this as great mercy. One who becomes angry must be very foolish not to know that such is the duty of his friend.
PURPORT
It is said that when a foolish man is instructed in something very nice, he generally cannot accept it. Indeed, he actually becomes angry. Such anger is compared to the poison of a serpent, for when a serpent is fed milk and bananas, its poison actually increases. Instead of becoming merciful or sober, the serpent increases its poisonous venom when fed nice foodstuffs. Similarly, when a fool is instructed, he does not rectify himself, but actually becomes angry.