Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.16.15: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''rañjayiṣyati''—will please; ''yat''—because; ''lokam''—the entire world; ''ayam''—this King; ''ātma''—personal; ''viceṣṭitaiḥ''—by activities; ''atha''—therefore; ''amum''—him; ''āhuḥ''—they call; ''rājānam''—the King; ''manaḥ-rañjanakaiḥ''—very pleasing to the mind; ''prajāḥ''—the citizens.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rañjayiṣyati&tab=syno_o&ds=1 rañjayiṣyati]'' — will please; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — because; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokam&tab=syno_o&ds=1 lokam]'' — the entire world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — personal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viceṣṭitaiḥ&tab=syno_o&ds=1 viceṣṭitaiḥ]'' — by activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amum&tab=syno_o&ds=1 amum]'' — him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āhuḥ&tab=syno_o&ds=1 āhuḥ]'' — they call; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājānam&tab=syno_o&ds=1 rājānam]'' — the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rañjanakaiḥ&tab=syno_o&ds=1 rañjanakaiḥ]'' — very pleasing to the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — the citizens.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:25, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

rañjayiṣyati yal lokam
ayam ātma-viceṣṭitaiḥ
athāmum āhū rājānaṁ
mano-rañjanakaiḥ prajāḥ


SYNONYMS

rañjayiṣyati — will please; yat — because; lokam — the entire world; ayam — this King; ātma — personal; viceṣṭitaiḥ — by activities; atha — therefore; amum — him; āhuḥ — they call; rājānam — the King; manaḥ-rañjanakaiḥ — very pleasing to the mind; prajāḥ — the citizens.


TRANSLATION

This King will please everyone by his practical activities, and all of his citizens will remain very satisfied. Because of this the citizens will take great satisfaction in accepting him as their ruling king.



... more about "SB 4.16.15"
professional reciters +
King Pṛthu +