SB 4.13.26: Difference between revisions
 (Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)  | 
				 (Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)  | 
				||
| Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms">  | <div class="synonyms">  | ||
''tam''  | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — unto King Aṅga; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūcuḥ&tab=syno_o&ds=1 ūcuḥ]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismitāḥ&tab=syno_o&ds=1 vismitāḥ]'' — in wonder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yajamānam&tab=syno_o&ds=1 yajamānam]'' — to the institutor of the sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛtvijaḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛtvijaḥ]'' — the priests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=havīṁṣi&tab=syno_o&ds=1 havīṁṣi]'' — offerings of clarified butter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hūyamānāni&tab=syno_o&ds=1 hūyamānāni]'' — being offered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhṇanti&tab=syno_o&ds=1 gṛhṇanti]'' — accept; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devatāḥ&tab=syno_o&ds=1 devatāḥ]'' — the demigods.  | ||
</div>  | </div>  | ||
Latest revision as of 21:22, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 26
- tam ūcur vismitās tatra
 - yajamānam athartvijaḥ
 - havīṁṣi hūyamānāni
 - na te gṛhṇanti devatāḥ
 
SYNONYMS
tam — unto King Aṅga; ūcuḥ — said; vismitāḥ — in wonder; tatra — there; yajamānam — to the institutor of the sacrifice; atha — then; ṛtvijaḥ — the priests; havīṁṣi — offerings of clarified butter; hūyamānāni — being offered; na — not; te — they; gṛhṇanti — accept; devatāḥ — the demigods.
TRANSLATION
The priests engaged in the sacrifice then informed King Aṅga: O King, we are properly offering the clarified butter in the sacrifice, but despite all our efforts the demigods do not accept it.