SB 3.3.25: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — thereafter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=katipayaiḥ&tab=syno_o&ds=1 katipayaiḥ]'' — a few; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māsaiḥ&tab=syno_o&ds=1 māsaiḥ]'' — months passing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛṣṇi&tab=syno_o&ds=1 vṛṣṇi]'' — the descendants of Vṛṣṇi; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoja&tab=syno_o&ds=1 bhoja]'' — the descendants of Bhoja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=andhaka&tab=syno_o&ds=1 andhaka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādayaḥ]'' — and others, like the sons of Andhaka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayuḥ&tab=syno_o&ds=1 yayuḥ]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhāsam&tab=syno_o&ds=1 prabhāsam]'' — the place of pilgrimage named Prabhāsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁhṛṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁhṛṣṭāḥ]'' — with great pleasure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rathaiḥ&tab=syno_o&ds=1 rathaiḥ]'' — on their chariots; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — by Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimohitāḥ&tab=syno_o&ds=1 vimohitāḥ]'' — bewildered. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:02, 18 February 2024
TEXT 25
- tataḥ katipayair māsair
- vṛṣṇi-bhojāndhakādayaḥ
- yayuḥ prabhāsaṁ saṁhṛṣṭā
- rathair deva-vimohitāḥ
SYNONYMS
tataḥ — thereafter; katipayaiḥ — a few; māsaiḥ — months passing; vṛṣṇi — the descendants of Vṛṣṇi; bhoja — the descendants of Bhoja; andhaka-ādayaḥ — and others, like the sons of Andhaka; yayuḥ — went; prabhāsam — the place of pilgrimage named Prabhāsa; saṁhṛṣṭāḥ — with great pleasure; rathaiḥ — on their chariots; deva — by Kṛṣṇa; vimohitāḥ — bewildered.
TRANSLATION
A few months passed, and then, bewildered by Kṛṣṇa, all the descendants of Vṛṣṇi, Bhoja and Andhaka who were incarnations of demigods went to Prabhāsa, while those who were eternal devotees of the Lord did not leave but remained in Dvārakā.