SB 3.22.12: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''udyatasya'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyatasya&tab=syno_o&ds=1 udyatasya]'' — which has come of itself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — in fact; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmasya&tab=syno_o&ds=1 kāmasya]'' — of material desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prativādaḥ&tab=syno_o&ds=1 prativādaḥ]'' — the denial; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śasyate&tab=syno_o&ds=1 śasyate]'' — to be praised; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirmukta&tab=syno_o&ds=1 nirmukta]'' — of one who is free; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅgasya&tab=syno_o&ds=1 saṅgasya]'' — from attachment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]'' — to sensual pleasures; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raktasya&tab=syno_o&ds=1 raktasya]'' — of one addicted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — how much less. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:42, 17 February 2024
TEXT 12
- udyatasya hi kāmasya
- prativādo na śasyate
- api nirmukta-saṅgasya
- kāma-raktasya kiṁ punaḥ
SYNONYMS
udyatasya — which has come of itself; hi — in fact; kāmasya — of material desire; prativādaḥ — the denial; na — not; śasyate — to be praised; api — even; nirmukta — of one who is free; saṅgasya — from attachment; kāma — to sensual pleasures; raktasya — of one addicted; kim punaḥ — how much less.
TRANSLATION
To deny an offering that has come of itself is not commendable even for one absolutely free from all attachment, much less one addicted to sensual pleasure.
PURPORT
In material life everyone is desirous of sense gratification; therefore, a person who gets an object of sense gratification without endeavor should not refuse to accept it. Kardama Muni was not meant for sense gratification, yet he aspired to marry and prayed to the Lord for a suitable wife. This was known to Svāyambhuva Manu. He indirectly convinced Kardama Muni: "You desire a suitable wife like my daughter, and she is now present before you. You should not reject the fulfillment of your prayer; you should accept my daughter."