SB 3.20.39: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''visasarja'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=visasarja&tab=syno_o&ds=1 visasarja]'' — gave up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanum&tab=syno_o&ds=1 tanum]'' — form; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — in fact; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jyotsnām&tab=syno_o&ds=1 jyotsnām]'' — moonlight; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kānti&tab=syno_o&ds=1 kānti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matīm&tab=syno_o&ds=1 matīm]'' — shining; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyām&tab=syno_o&ds=1 priyām]'' — beloved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — the Gandharvas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādaduḥ&tab=syno_o&ds=1 ādaduḥ]'' — took possession; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītyā&tab=syno_o&ds=1 prītyā]'' — gladly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśvāvasu&tab=syno_o&ds=1 viśvāvasu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraḥ&tab=syno_o&ds=1 puraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gamāḥ&tab=syno_o&ds=1 gamāḥ]'' — headed by Viśvāvasu. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:39, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 39
- visasarja tanuṁ tāṁ vai
- jyotsnāṁ kāntimatīṁ priyām
- ta eva cādaduḥ prītyā
- viśvāvasu-purogamāḥ
SYNONYMS
visasarja — gave up; tanum — form; tām — that; vai — in fact; jyotsnām — moonlight; kānti-matīm — shining; priyām — beloved; te — the Gandharvas; eva — certainly; ca — and; ādaduḥ — took possession; prītyā — gladly; viśvāvasu-puraḥ-gamāḥ — headed by Viśvāvasu.
TRANSLATION
After that, Brahmā gave up that shining and beloved form of moonlight. Viśvāvasu and other Gandharvas gladly took possession of it.