SB 3.20.36: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''na'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekatra&tab=syno_o&ds=1 ekatra]'' — in one place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jayati&tab=syno_o&ds=1 jayati]'' — stay; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śālini&tab=syno_o&ds=1 śālini]'' — O beautiful woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāda&tab=syno_o&ds=1 pāda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padmam&tab=syno_o&ds=1 padmam]'' — lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghnantyāḥ&tab=syno_o&ds=1 ghnantyāḥ]'' — striking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — again and again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=talena&tab=syno_o&ds=1 talena]'' — by the palm of the hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patat&tab=syno_o&ds=1 patat]'' — bouncing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pataṅgam&tab=syno_o&ds=1 pataṅgam]'' — the ball; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhyam&tab=syno_o&ds=1 madhyam]'' — waist; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣīdati&tab=syno_o&ds=1 viṣīdati]'' — gets fatigued; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bṛhat&tab=syno_o&ds=1 bṛhat]'' — full grown; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stana&tab=syno_o&ds=1 stana]'' — of your breasts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāra&tab=syno_o&ds=1 bhāra]'' — by the weight; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhītam&tab=syno_o&ds=1 bhītam]'' — oppressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāntā&tab=syno_o&ds=1 śāntā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as if fatigued; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭiḥ&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭiḥ]'' — vision; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amalā&tab=syno_o&ds=1 amalā]'' — clear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]'' — beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śikhā&tab=syno_o&ds=1 śikhā]'' — your hair; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samūhaḥ&tab=syno_o&ds=1 samūhaḥ]'' — bunch. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:39, 17 February 2024
TEXT 36
- naikatra te jayati śālini pāda-padmaṁ
- ghnantyā muhuḥ kara-talena patat-pataṅgam
- madhyaṁ viṣīdati bṛhat-stana-bhāra-bhītaṁ
- śānteva dṛṣṭir amalā suśikhā-samūhaḥ
SYNONYMS
na — not; ekatra — in one place; te — your; jayati — stay; śālini — O beautiful woman; pāda-padmam — lotus feet; ghnantyāḥ — striking; muhuḥ — again and again; kara-talena — by the palm of the hand; patat — bouncing; pataṅgam — the ball; madhyam — waist; viṣīdati — gets fatigued; bṛhat — full grown; stana — of your breasts; bhāra — by the weight; bhītam — oppressed; śāntā iva — as if fatigued; dṛṣṭiḥ — vision; amalā — clear; su — beautiful; śikhā — your hair; samūhaḥ — bunch.
TRANSLATION
O beautiful woman, when you strike the bouncing ball against the ground with your hand again and again, your lotus feet do not stay in one place. Oppressed by the weight of your full-grown breasts, your waist becomes fatigued, and your clear vision grows dull, as it were. Pray braid your comely hair.
PURPORT
The demons observed beautiful gestures in the woman's every step. Here they praise her full-grown breasts, her scattered hair and her movements in stepping forward and backward while playing with the ball. In every step they enjoy her womanly beauty, and while they enjoy her beauty their minds become agitated by sex desire. As moths at night surround a fire and are killed, so the demons become victims of the movements of the ball-like breasts of a beautiful woman. The scattered hair of a beautiful woman also afflicts the heart of a lusty demon.