SB 3.12.10: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''yat'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — as much as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arodīḥ&tab=syno_o&ds=1 arodīḥ]'' — cried loudly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sura&tab=syno_o&ds=1 sura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭha&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭha]'' — O chief of the demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvegaḥ&tab=syno_o&ds=1 udvegaḥ]'' — with great anxiety; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālakaḥ&tab=syno_o&ds=1 bālakaḥ]'' — a boy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhidhāsyanti&tab=syno_o&ds=1 abhidhāsyanti]'' — will call; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāmnā&tab=syno_o&ds=1 nāmnā]'' — by the name; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rudraḥ&tab=syno_o&ds=1 rudraḥ]'' — Rudra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — people. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:26, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 10
- yad arodīḥ sura-śreṣṭha
- sodvega iva bālakaḥ
- tatas tvām abhidhāsyanti
- nāmnā rudra iti prajāḥ
SYNONYMS
yat — as much as; arodīḥ — cried loudly; sura-śreṣṭha — O chief of the demigods; sa-udvegaḥ — with great anxiety; iva — like; bālakaḥ — a boy; tataḥ — therefore; tvām — you; abhidhāsyanti — will call; nāmnā — by the name; rudraḥ — Rudra; iti — thus; prajāḥ — people.
TRANSLATION
Thereafter Brahmā said: O chief of the demigods, you shall be called by the name Rudra by all people because you have so anxiously cried.