SB 12.4.12: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=megha&tab=syno_o&ds=1 megha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kulāni&tab=syno_o&ds=1 kulāni]'' — the clouds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅga&tab=syno_o&ds=1 aṅga]'' — my dear King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citra&tab=syno_o&ds=1 citra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṇāni&tab=syno_o&ds=1 varṇāni]'' — of various colors; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anekaśaḥ&tab=syno_o&ds=1 anekaśaḥ]'' — numerous; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śatam&tab=syno_o&ds=1 śatam]'' — one hundred; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣāṇi&tab=syno_o&ds=1 varṣāṇi]'' — years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣanti&tab=syno_o&ds=1 varṣanti]'' — they pour down rain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nadanti&tab=syno_o&ds=1 nadanti]'' — they thunder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rabhasa&tab=syno_o&ds=1 rabhasa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 svanaiḥ]'' — with tremendous sounds. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:04, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- tato megha-kulāny aṅga
- citra varṇāny anekaśaḥ
- śataṁ varṣāṇi varṣanti
- nadanti rabhasa-svanaiḥ
SYNONYMS
tataḥ — then; megha-kulāni — the clouds; aṅga — my dear King; citra-varṇāni — of various colors; anekaśaḥ — numerous; śatam — one hundred; varṣāṇi — years; varṣanti — they pour down rain; nadanti — they thunder; rabhasa-svanaiḥ — with tremendous sounds.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After that, O King, groups of multicolored clouds will gather, roaring terribly with thunder, and will pour down floods of rain for one hundred years.