SB 11.3.49: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuciḥ&tab=syno_o&ds=1 śuciḥ]'' — clean; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sammukham&tab=syno_o&ds=1 sammukham]'' — facing (the Deity); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsīnaḥ&tab=syno_o&ds=1 āsīnaḥ]'' — thus seated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁyamana&tab=syno_o&ds=1 saṁyamana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — by prāṇāyāma (breathing exercises) and other means; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=piṇḍam&tab=syno_o&ds=1 piṇḍam]'' — the gross body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśodhya&tab=syno_o&ds=1 viśodhya]'' — purifying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannyāsa&tab=syno_o&ds=1 sannyāsa]'' — by placing transcendental marks of tilaka on various places of the body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 rakṣaḥ]'' — in this way invoking the Lord's protection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arcayet&tab=syno_o&ds=1 arcayet]'' — one should worship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harim&tab=syno_o&ds=1 harim]'' — Lord Hari. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:44, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 49
- śuciḥ sammukham āsīnaḥ
- prāṇa-saṁyamanādibhiḥ
- piṇḍaṁ viśodhya sannyāsa-
- kṛta-rakṣo 'rcayed dharim
SYNONYMS
śuciḥ — clean; sammukham — facing (the Deity); āsīnaḥ — thus seated; prāṇa-saṁyamana-ādibhiḥ — by prāṇāyāma (breathing exercises) and other means; piṇḍam — the gross body; viśodhya — purifying; sannyāsa — by placing transcendental marks of tilaka on various places of the body; kṛta-rakṣaḥ — in this way invoking the Lord's protection; arcayet — one should worship; harim — Lord Hari.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After cleansing oneself, purifying the body by prāṇāyāma, bhūta-śuddhi and other processes, and marking the body with sacred tilaka for protection, one should sit in front of the Deity and worship the Supreme Personality of Godhead.
PURPORT
Prāṇāyāma is the authorized Vedic process for controlling the air within the body. Similarly, bhūta-śuddhi is a process for purifying the body. The word śuciḥ means that one should be internally and externally clean. Śuciḥ means that one should perform activities only for the pleasure of the Supreme Personality of Godhead. If somehow or other one can remember the Supreme Lord constantly by chanting and hearing His holy name, one will come to the pure stage of life, as described in this Vedic mantra:
- oṁ apavitraḥ pavitro vā
- sarvāvasthāṁ gato 'pi vā
- yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ
- sa bahyābhyantara-śuciḥ
- (Garuḍa Purāṇa)
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura has pointed out that although one may mark the body with sacred tilaka, perform mudrās and chant mantras, if one is thinking within his mind of material sense gratification his worship of Lord Śrī Hari is bogus. Therefore the word śuciḥ here indicates that one should worship the Lord in a favorable frame of mind, considering the Lord to be sacred and one's self to be an insignificant servant of the Lord. Those who are not favorably inclined toward the Supreme Personality of Godhead do not like to worship the Deity in the temple, and they discourage people from going to the temple of the Lord by saying that since the Lord is omnipresent there is no need to do so. Such envious persons prefer the gymnastic exercises of haṭha-yoga or the rāja-yoga system. But statements by the Lord Himself, such as vāsudevaḥ sarvam iti and māṁ ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 7.19), indicate that in mature transcendental realization one understands that the Supreme Personality of Godhead is the source of everything and therefore the only worshipable object. Thus the devotees who worship the Deity of the Lord according to the pañcarātra system are not attracted by any yoga process except bhakti-yoga.