SB 11.26.26: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥsaṅgam&tab=syno_o&ds=1 duḥsaṅgam]'' — bad association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsṛjya&tab=syno_o&ds=1 utsṛjya]'' — throwing away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satsu&tab=syno_o&ds=1 satsu]'' — to saintly devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sajjeta&tab=syno_o&ds=1 sajjeta]'' — he should become attached; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhi&tab=syno_o&ds=1 buddhi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=man&tab=syno_o&ds=1 man]'' — one who is intelligent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santaḥ&tab=syno_o&ds=1 santaḥ]'' — saintly persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chindanti&tab=syno_o&ds=1 chindanti]'' — cut off; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — of the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyāsaṅgam&tab=syno_o&ds=1 vyāsaṅgam]'' — excessive attachment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 uktibhiḥ]'' — by their words. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:38, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- tato duḥsaṅgam utsṛjya
- satsu sajjeta buddhimān
- santa evāsya chindanti
- mano-vyāsaṅgam uktibhiḥ
SYNONYMS
tataḥ — therefore; duḥsaṅgam — bad association; utsṛjya — throwing away; satsu — to saintly devotees; sajjeta — he should become attached; buddhi-man — one who is intelligent; santaḥ — saintly persons; eva — only; asya — his; chindanti — cut off; manaḥ — of the mind; vyāsaṅgam — excessive attachment; uktibhiḥ — by their words.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
An intelligent person should therefore reject all bad association and instead take up the association of saintly devotees, whose words cut off the excessive attachment of one's mind.