SB 10.90.30: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tāsām'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāsām&tab=syno_o&ds=1 tāsām]'' — among them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strī&tab=syno_o&ds=1 strī]'' — of women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratna&tab=syno_o&ds=1 ratna]'' — gems; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtānām&tab=syno_o&ds=1 bhūtānām]'' — who were; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṣṭau&tab=syno_o&ds=1 aṣṭau]'' — eight; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāḥ&tab=syno_o&ds=1 yāḥ]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāk&tab=syno_o&ds=1 prāk]'' — previously; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udāhṛtāḥ&tab=syno_o&ds=1 udāhṛtāḥ]'' — described; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rukmiṇī&tab=syno_o&ds=1 rukmiṇī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pramukhāḥ&tab=syno_o&ds=1 pramukhāḥ]'' — headed by Rukmiṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King (Parīkṣit); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — their; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrāḥ&tab=syno_o&ds=1 putrāḥ]'' — sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anupūrvaśaḥ&tab=syno_o&ds=1 anupūrvaśaḥ]'' — in consecutive order. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:16, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 30
- tāsāṁ strī-ratna-bhūtānām
- aṣṭau yāḥ prāg udāhṛtāḥ
- rukmiṇī-pramukhā rājaṁs
- tat-putrāś cānupūrvaśaḥ
SYNONYMS
tāsām — among them; strī — of women; ratna — gems; bhūtānām — who were; aṣṭau — eight; yāḥ — who; prāk — previously; udāhṛtāḥ — described; rukmiṇī-pramukhāḥ — headed by Rukmiṇī; rājan — O King (Parīkṣit); tat — their; putrāḥ — sons; ca — also; anupūrvaśaḥ — in consecutive order.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Among these jewellike women were eight principal queens, headed by Rukmiṇī. I have already described them one after another, O King, along with their sons.