Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.89.3: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''na''—not; ''tasmai''—to him (Brahmā); ''prahvaṇam''—bowing down; ''stotram''—recitation of prayers; ''cakre''—made; ''sattva''—his situation in the mode of goodness; ''parīkṣayā''—with the aim of testing; ''tasmai''—at him; ''bhagavān''—the lord; ''prajvalan''—becoming inflamed; ''svena''—with his own; ''tejasā''—passion.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmai&tab=syno_o&ds=1 tasmai]'' — to him (Brahmā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahvaṇam&tab=syno_o&ds=1 prahvaṇam]'' — bowing down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stotram&tab=syno_o&ds=1 stotram]'' — recitation of prayers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakre&tab=syno_o&ds=1 cakre]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sattva&tab=syno_o&ds=1 sattva]'' — his situation in the mode of goodness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parīkṣayā&tab=syno_o&ds=1 parīkṣayā]'' — with the aim of testing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmai&tab=syno_o&ds=1 tasmai]'' — at him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajvalan&tab=syno_o&ds=1 prajvalan]'' — becoming inflamed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svena&tab=syno_o&ds=1 svena]'' — with his own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejasā&tab=syno_o&ds=1 tejasā]'' — passion.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:14, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 3

na tasmai prahvaṇaṁ stotraṁ
cakre sattva-parīkṣayā
tasmai cukrodha bhagavān
prajvalan svena tejasā


SYNONYMS

na — not; tasmai — to him (Brahmā); prahvaṇam — bowing down; stotram — recitation of prayers; cakre — made; sattva — his situation in the mode of goodness; parīkṣayā — with the aim of testing; tasmai — at him; bhagavān — the lord; prajvalan — becoming inflamed; svena — with his own; tejasā — passion.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

To test how well Lord Brahmā was situated in the mode of goodness, Bhṛgu failed to bow down to him or glorify him with prayers. The lord became angry at him, inflamed into fury by his own passion.



... more about "SB 10.89.3"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +