SB 10.84.15: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ciram'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ciram&tab=syno_o&ds=1 ciram]'' — for some time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimṛśya&tab=syno_o&ds=1 vimṛśya]'' — thinking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=munayaḥ&tab=syno_o&ds=1 munayaḥ]'' — the sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvarasya&tab=syno_o&ds=1 īśvarasya]'' — of the supreme controller; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśitavyatām&tab=syno_o&ds=1 īśitavyatām]'' — the status of being controlled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jana&tab=syno_o&ds=1 jana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅgrahaḥ&tab=syno_o&ds=1 saṅgrahaḥ]'' — the enlightenment of the people in general; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus (concluding); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūcuḥ&tab=syno_o&ds=1 ūcuḥ]'' — they said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smayantaḥ&tab=syno_o&ds=1 smayantaḥ]'' — smiling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — to Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]'' — of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gurum&tab=syno_o&ds=1 gurum]'' — the spiritual master. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:05, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- ciraṁ vimṛśya munaya
- īśvarasyeśitavyatām
- jana-saṅgraha ity ūcuḥ
- smayantas taṁ jagad-gurum
SYNONYMS
ciram — for some time; vimṛśya — thinking; munayaḥ — the sages; īśvarasya — of the supreme controller; īśitavyatām — the status of being controlled; jana-saṅgrahaḥ — the enlightenment of the people in general; iti — thus (concluding); ūcuḥ — they said; smayantaḥ — smiling; tam — to Him; jagat — of the universe; gurum — the spiritual master.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
For some time the sages pondered the Supreme Lord's behavior, which resembled that of a subordinate living being. They concluded that He was acting this way to instruct the people in general. Thus they smiled and spoke to Him, the spiritual master of the universe.
PURPORT
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains the word īśitavyatā as referring to one's not being a controller, or in other words, to being under the law of karma, obliged to work and experience the results of one's work. While addressing the sages, Lord Kṛṣṇa accepted the role of a subordinate living being to emphasize the importance of hearing and serving saintly Vaiṣṇavas. The Personality of Godhead is also the supreme teacher of spiritual surrender.