Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.81.40: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''evam''—thus; ''saḥ''—he; ''vipraḥ''—the brāhmaṇa; ''bhagavat''—of the Supreme Lord; ''suhṛt''—the friend; ''tadā''—then; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''sva''—His own; ''bhṛtyaiḥ''—by the servants; ''ajitam''—unconquerable; ''parājitam''—conquered; ''tat''—upon Him; ''dhyāna''—of his meditation; ''vega''—by the momentum; ''udgrathita''—untied; ''ātma''—of the self; ''bandhanaḥ''—his bondage; ''tat''—His; ''dhāma''—abode; ''lebhe''—he attained; ''acirataḥ''—in a short time; ''satām''—of great saints; ''gatim''—the destination.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipraḥ&tab=syno_o&ds=1 vipraḥ]'' — the brāhmaṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavat&tab=syno_o&ds=1 bhagavat]'' — of the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suhṛt&tab=syno_o&ds=1 suhṛt]'' — the friend; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]'' — His own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhṛtyaiḥ]'' — by the servants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajitam&tab=syno_o&ds=1 ajitam]'' — unconquerable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parājitam&tab=syno_o&ds=1 parājitam]'' — conquered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — upon Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhyāna&tab=syno_o&ds=1 dhyāna]'' — of his meditation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vega&tab=syno_o&ds=1 vega]'' — by the momentum; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udgrathita&tab=syno_o&ds=1 udgrathita]'' — untied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — of the self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhanaḥ&tab=syno_o&ds=1 bandhanaḥ]'' — his bondage; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhāma&tab=syno_o&ds=1 dhāma]'' — abode; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lebhe&tab=syno_o&ds=1 lebhe]'' — he attained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acirataḥ&tab=syno_o&ds=1 acirataḥ]'' — in a short time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satām&tab=syno_o&ds=1 satām]'' — of great saints; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatim&tab=syno_o&ds=1 gatim]'' — the destination.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:03, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 40

evaṁ sa vipro bhagavat-suhṛt tadā
dṛṣṭvā sva-bhṛtyair ajitaṁ parājitam
tad-dhyāna-vegodgrathitātma-bandhanas
tad-dhāma lebhe 'cirataḥ satāṁ gatim


SYNONYMS

evam — thus; saḥ — he; vipraḥ — the brāhmaṇa; bhagavat — of the Supreme Lord; suhṛt — the friend; tadā — then; dṛṣṭvā — seeing; sva — His own; bhṛtyaiḥ — by the servants; ajitam — unconquerable; parājitam — conquered; tat — upon Him; dhyāna — of his meditation; vega — by the momentum; udgrathita — untied; ātma — of the self; bandhanaḥ — his bondage; tat — His; dhāma — abode; lebhe — he attained; acirataḥ — in a short time; satām — of great saints; gatim — the destination.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thus seeing how the unconquerable Supreme Lord is nonetheless conquered by His own servants, the Lord's dear brāhmaṇa friend felt the remaining knots of material attachment within his heart being cut by the force of his constant meditation on the Lord. In a short time he attained Lord Kṛṣṇa's supreme abode, the destination of great saints.


PURPORT

Sudāmā's earthly fortune has been described, and now Śukadeva Gosvāmī describes the treasure the brāhmaṇa enjoyed in the next world. Śrī Jīva Gosvāmī mentions that Sudāmā's last trace of illusion lay in the subtle pride of being a renounced brāhmaṇa. This trace was also destroyed by his contemplating the Supreme Lord's submission to His devotees.



... more about "SB 10.81.40"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +