SB 10.81.33: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''nūnam bata'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nūnam&tab=syno_o&ds=1 nūnam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bata&tab=syno_o&ds=1 bata]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — of this same person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — myself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durbhagasya&tab=syno_o&ds=1 durbhagasya]'' — who am unfortunate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśvat&tab=syno_o&ds=1 śaśvat]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daridrasya&tab=syno_o&ds=1 daridrasya]'' — poverty-stricken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samṛddhi&tab=syno_o&ds=1 samṛddhi]'' — of the prosperity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hetuḥ&tab=syno_o&ds=1 hetuḥ]'' — cause; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibhūteḥ&tab=syno_o&ds=1 vibhūteḥ]'' — of Him who possesses the greatest opulences; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avalokataḥ&tab=syno_o&ds=1 avalokataḥ]'' — than the glance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyaḥ&tab=syno_o&ds=1 anyaḥ]'' — other; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upapadyeta&tab=syno_o&ds=1 upapadyeta]'' — is to be found; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadu&tab=syno_o&ds=1 yadu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamasya&tab=syno_o&ds=1 uttamasya]'' — of the best of the Yadus. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:02, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 33
- nūnaṁ bataitan mama durbhagasya
- śaśvad daridrasya samṛddhi-hetuḥ
- mahā-vibhūter avalokato 'nyo
- naivopapadyeta yadūttamasya
SYNONYMS
nūnam bata — certainly; etat — of this same person; mama — myself; durbhagasya — who am unfortunate; śaśvat — always; daridrasya — poverty-stricken; samṛddhi — of the prosperity; hetuḥ — cause; mahā-vibhūteḥ — of Him who possesses the greatest opulences; avalokataḥ — than the glance; anyaḥ — other; na — not; eva — indeed; upapadyeta — is to be found; yadu-uttamasya — of the best of the Yadus.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Sudāmā thought:] I have always been poor. Certainly the only possible way that such an unfortunate person as myself could become suddenly rich is that Lord Kṛṣṇa, the supremely opulent chief of the Yadu dynasty, has glanced upon Me.