SB 10.74.37: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''brahma-ṛṣi'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣi&tab=syno_o&ds=1 ṛṣi]'' — by great brāhmaṇa sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sevitān&tab=syno_o&ds=1 sevitān]'' — graced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deśān&tab=syno_o&ds=1 deśān]'' — lands (like Mathurā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hitvā&tab=syno_o&ds=1 hitvā]'' — abandoning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ete&tab=syno_o&ds=1 ete]'' — these (Yādavas); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abrahma&tab=syno_o&ds=1 abrahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varcasam&tab=syno_o&ds=1 varcasam]'' — where brahminical principles are not observed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samudram&tab=syno_o&ds=1 samudram]'' — the ocean; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durgam&tab=syno_o&ds=1 durgam]'' — a fortress; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśritya&tab=syno_o&ds=1 āśritya]'' — taking shelter of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bādhante&tab=syno_o&ds=1 bādhante]'' — they cause trouble; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dasyavaḥ&tab=syno_o&ds=1 dasyavaḥ]'' — thieves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — to their subjects. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:53, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 37
- brahmarṣi-sevitān deśān
- hitvaite 'brahma-varcasam
- samudraṁ durgam āśritya
- bādhante dasyavaḥ prajāḥ
SYNONYMS
brahma-ṛṣi — by great brāhmaṇa sages; sevitān — graced; deśān — lands (like Mathurā); hitvā — abandoning; ete — these (Yādavas); abrahma-varcasam — where brahminical principles are not observed; samudram — the ocean; durgam — a fortress; āśritya — taking shelter of; bādhante — they cause trouble; dasyavaḥ — thieves; prajāḥ — to their subjects.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
These Yādavas have abandoned the holy lands inhabited by saintly sages and have instead taken shelter of a fortress in the sea, a place where no brahminical principles are observed. There, just like thieves, they harass their subjects.
PURPORT
The words brahmarṣi-sevitān deśān ("holy lands inhabited by saintly sages") allude to the district of Mathurā. Śrīla Prabhupāda writes, "Śiśupāla went crazy because of Kṛṣṇa's being elected the supreme, first worshiped person in that meeting, and he spoke so irresponsibly that it appeared that he had lost all his good fortune."