SB 10.74.36: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''yayātinā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayātinā&tab=syno_o&ds=1 yayātinā]'' — by Yayāti; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣām&tab=syno_o&ds=1 eṣām]'' — their; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kulam&tab=syno_o&ds=1 kulam]'' — dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaptam&tab=syno_o&ds=1 śaptam]'' — was cursed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 sadbhiḥ]'' — by well-behaved persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahiḥ&tab=syno_o&ds=1 bahiḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtam&tab=syno_o&ds=1 kṛtam]'' — ostracized; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛthā&tab=syno_o&ds=1 vṛthā]'' — wantonly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāna&tab=syno_o&ds=1 pāna]'' — to drinking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratam&tab=syno_o&ds=1 ratam]'' — addicted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśvat&tab=syno_o&ds=1 śaśvat]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saparyām&tab=syno_o&ds=1 saparyām]'' — worship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=katham&tab=syno_o&ds=1 katham]'' — how; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhati&tab=syno_o&ds=1 arhati]'' — does He deserve. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:53, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 36
- yayātinaiṣāṁ hi kulaṁ
- śaptaṁ sadbhir bahiṣ-kṛtam
- vṛthā-pāna-rataṁ śaśvat
- saparyāṁ katham arhati
SYNONYMS
yayātinā — by Yayāti; eṣām — their; hi — indeed; kulam — dynasty; śaptam — was cursed; sadbhiḥ — by well-behaved persons; bahiḥ-kṛtam — ostracized; vṛthā — wantonly; pāna — to drinking; ratam — addicted; śaśvat — always; saparyām — worship; katham — how; arhati — does He deserve.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Yayāti cursed the dynasty of these Yādavas, and ever since then they have been ostracized by honest men and addicted to liquor. How, then, does Kṛṣṇa deserve to be worshiped?
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī gives the inner meaning of the words of Śiśupāla to show how he continued unintentionally glorifying Lord Kṛṣṇa and His Yadu dynasty: "Even though the Yadus were cursed by Yayāti, they have been relieved [bahis-kṛtam] of this curse by great saints, and consequently they have been raised to a position of royal sovereignty by such persons as Kārtavīrya. Thus they have become absorbed in pāna, protecting the earth. Considering all this, how does Kṛṣṇa, the chief of the Yadus, deserve useless [vṛthā] worship? Rather, He deserves opulent worship."