SB 10.74.17: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sūtye'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūtye&tab=syno_o&ds=1 sūtye]'' — of extracting the soma juice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahani&tab=syno_o&ds=1 ahani]'' — on the day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avanī&tab=syno_o&ds=1 avanī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pālaḥ&tab=syno_o&ds=1 pālaḥ]'' — the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yājakān&tab=syno_o&ds=1 yājakān]'' — the sacrificers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadasaḥ&tab=syno_o&ds=1 sadasaḥ]'' — of the assembly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patīn&tab=syno_o&ds=1 patīn]'' — the leaders; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apūjayat&tab=syno_o&ds=1 apūjayat]'' — worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgān&tab=syno_o&ds=1 bhāgān]'' — greatly exalted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathāvat&tab=syno_o&ds=1 yathāvat]'' — correctly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāhitaḥ&tab=syno_o&ds=1 samāhitaḥ]'' — with careful attention. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:53, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 17
- sūtye 'hany avanī-pālo
- yājakān sadasas-patīn
- apūjayan mahā-bhāgān
- yathā-vat su-samāhitaḥ
SYNONYMS
sūtye — of extracting the soma juice; ahani — on the day; avanī-pālaḥ — the King; yājakān — the sacrificers; sadasaḥ — of the assembly; patīn — the leaders; apūjayat — worshiped; mahā-bhāgān — greatly exalted; yathāvat — correctly; su-samāhitaḥ — with careful attention.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
On the day of extracting the soma juice, King Yudhiṣṭhira properly and very attentively worshiped the priests and the most exalted personalities of the assembly.
PURPORT
Śrīla Prabhupāda writes in Kṛṣṇa: "According to the Vedic system, whenever there is an arrangement for sacrifice, the members participating in the sacrifice are offered the juice of the soma plant. The juice of the soma plant is a kind of life-giving beverage. On the day of extracting the soma juice, King Yudhiṣṭhira very respectfully received the special priest who had been engaged to detect any mistake in the formalities of sacrificial procedures. The idea is that the Vedic mantras must be enunciated perfectly and chanted with the proper accent; if the priests who are engaged in this business commit any mistake, the checker, or referee priest, immediately corrects the procedure, and thus the ritualistic performances are perfectly executed. Unless it is perfectly executed, a sacrifice cannot yield the desired result. In this age of Kali there is no such learned brāhmaṇa or priest available; therefore, all such sacrifices are forbidden. The only sacrifice recommended in the śāstras is the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra."