SB 10.71.37: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''antaḥ-pura'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pura&tab=syno_o&ds=1 pura]'' — of the imperial precinct; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janaiḥ&tab=syno_o&ds=1 janaiḥ]'' — by the people; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītyā&tab=syno_o&ds=1 prītyā]'' — lovingly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukundaḥ&tab=syno_o&ds=1 mukundaḥ]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phulla&tab=syno_o&ds=1 phulla]'' — blossoming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=locanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 locanaiḥ]'' — whose eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sambhramaiḥ&tab=syno_o&ds=1 sambhramaiḥ]'' — in a flurry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyupetaḥ&tab=syno_o&ds=1 abhyupetaḥ]'' — approached with greetings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāviśat&tab=syno_o&ds=1 prāviśat]'' — He entered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāja&tab=syno_o&ds=1 rāja]'' — royal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mandiram&tab=syno_o&ds=1 mandiram]'' — the palace. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:50, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 37
- antaḥ-pura-janaiḥ prītyā
- mukundaḥ phulla-locanaiḥ
- sa-sambhramair abhyupetaḥ
- prāviśad rāja-mandiram
SYNONYMS
antaḥ-pura — of the imperial precinct; janaiḥ — by the people; prītyā — lovingly; mukundaḥ — Lord Kṛṣṇa; phulla — blossoming; locanaiḥ — whose eyes; sa-sambhramaiḥ — in a flurry; abhyupetaḥ — approached with greetings; prāviśat — He entered; rāja — royal; mandiram — the palace.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
With wide-open eyes, the members of the royal household came forward in a flurry to lovingly greet Lord Mukunda, and thus the Lord entered the royal palace.