SB 10.71.2: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-uddhavaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 uddhavaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Uddhava said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktam&tab=syno_o&ds=1 uktam]'' — was stated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣinā&tab=syno_o&ds=1 ṛṣinā]'' — by the sage (Nārada); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sācivyam&tab=syno_o&ds=1 sācivyam]'' — assistance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yakṣyataḥ&tab=syno_o&ds=1 yakṣyataḥ]'' — to him who intends to perform sacrifice (Yudhiṣṭhira); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāryam&tab=syno_o&ds=1 kāryam]'' — should be rendered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paitṛ&tab=syno_o&ds=1 paitṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṣvasreyasya&tab=syno_o&ds=1 ṣvasreyasya]'' — to Your father's sister's son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣā&tab=syno_o&ds=1 rakṣā]'' — protection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaraṇa&tab=syno_o&ds=1 śaraṇa]'' — shelter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣiṇām&tab=syno_o&ds=1 eṣiṇām]'' — for those who desire. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:49, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 2
- śrī-uddhava uvāca
- yad uktam ṛṣinā deva
- sācivyaṁ yakṣyatas tvayā
- kāryaṁ paitṛ-ṣvasreyasya
- rakṣā ca śaraṇaiṣiṇām
SYNONYMS
śrī-uddhavaḥ uvāca — Śrī Uddhava said; yat — what; uktam — was stated; ṛṣinā — by the sage (Nārada); deva — O Lord; sācivyam — assistance; yakṣyataḥ — to him who intends to perform sacrifice (Yudhiṣṭhira); tvayā — by You; kāryam — should be rendered; paitṛ-ṣvasreyasya — to Your father's sister's son; rakṣā — protection; ca — also; śaraṇa — shelter; eṣiṇām — for those who desire.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śrī Uddhava said: O Lord, as the sage advised, You should help Your cousin fulfill his plan for performing the Rājasūya sacrifice, and You should also protect the kings who are begging for Your shelter.
PURPORT
Devarṣi Nārada wanted Lord Kṛṣṇa to go to Indraprastha and help His cousin Yudhiṣṭhira perform the Rājasūya sacrifice. At the same time, the members of the royal assembly strongly desired that He defeat Jarāsandha and rescue the kings he was holding prisoner. The great-minded Uddhava could understand that Lord Kṛṣṇa desired to do both things, and thus he intelligently advised how both these purposes could be simultaneously accomplished.