SB 10.6.20: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''go-mūtreṇa'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūtreṇa&tab=syno_o&ds=1 mūtreṇa]'' — with the urine of the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snāpayitvā&tab=syno_o&ds=1 snāpayitvā]'' — after thoroughly washing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rajasā&tab=syno_o&ds=1 rajasā]'' — with the dust floating because of the movements of the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arbhakam&tab=syno_o&ds=1 arbhakam]'' — unto the child; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣām&tab=syno_o&ds=1 rakṣām]'' — protection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakruḥ&tab=syno_o&ds=1 cakruḥ]'' — executed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śakṛtā&tab=syno_o&ds=1 śakṛtā]'' — with the cow dung; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvādaśa&tab=syno_o&ds=1 dvādaśa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgeṣu&tab=syno_o&ds=1 aṅgeṣu]'' — in twelve places (''dvādaśa-tilaka''); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāmabhīḥ&tab=syno_o&ds=1 nāmabhīḥ]'' — by imprinting the holy names of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:34, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 20
- go-mūtreṇa snāpayitvā
- punar go-rajasārbhakam
- rakṣāṁ cakruś ca śakṛtā
- dvādaśāṅgeṣu nāmabhiḥ
SYNONYMS
go-mūtreṇa — with the urine of the cows; snāpayitvā — after thoroughly washing; punaḥ — again; go-rajasā — with the dust floating because of the movements of the cows; arbhakam — unto the child; rakṣām — protection; cakruḥ — executed; ca — also; śakṛtā — with the cow dung; dvādaśa-aṅgeṣu — in twelve places (dvādaśa-tilaka); nāmabhīḥ — by imprinting the holy names of the Lord.
TRANSLATION
The child was thoroughly washed with cow urine and then smeared with the dust raised by the movements of the cows. Then different names of the Lord were applied with cow dung on twelve different parts of His body, beginning with the forehead, as done in applying tilaka. In this way, the child was given protection.