SB 10.58.47: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītaḥ&tab=syno_o&ds=1 prītaḥ]'' — pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutām&tab=syno_o&ds=1 sutām]'' — his daughter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā]'' — the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadau&tab=syno_o&ds=1 dadau]'' — gave; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇāya&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇāya]'' — to Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismitaḥ&tab=syno_o&ds=1 vismitaḥ]'' — astonished; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — she; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyagṛhṇāt&tab=syno_o&ds=1 pratyagṛhṇāt]'' — accepted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhi&tab=syno_o&ds=1 vidhi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — in accordance with Vedic prescriptions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadṛśīm&tab=syno_o&ds=1 sadṛśīm]'' — compatible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhuḥ&tab=syno_o&ds=1 prabhuḥ]'' — the Supreme Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:32, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 47
- tataḥ prītaḥ sutāṁ rājā
- dadau kṛṣṇāya vismitaḥ
- tāṁ pratyagṛhṇād bhagavān
- vidhi-vat sadṛśīṁ prabhuḥ
SYNONYMS
tataḥ — then; prītaḥ — pleased; sutām — his daughter; rājā — the King; dadau — gave; kṛṣṇāya — to Kṛṣṇa; vismitaḥ — astonished; tām — she; pratyagṛhṇāt — accepted; bhagavān — the Supreme Person; vidhi-vat — in accordance with Vedic prescriptions; sadṛśīm — compatible; prabhuḥ — the Supreme Lord.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Then King Nagnajit, pleased and astonished, presented his daughter to Lord Kṛṣṇa. The Supreme Personality of Godhead accepted this suitable bride in the proper Vedic fashion.
PURPORT
The word sadṛśīm indicates that the lovely princess was a fitting bride for the Lord because she possessed wonderful transcendental qualities that complemented His. As Śrīla Jīva Gosvāmī points out, the word vismitaḥ indicates that King Nagnajit was certainly astonished at the many extraordinary events suddenly taking place in his life.