SB 10.56.14: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''prasenam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasenam&tab=syno_o&ds=1 prasenam]'' — Prasena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — along with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hayam&tab=syno_o&ds=1 hayam]'' — his horse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatvā&tab=syno_o&ds=1 hatvā]'' — killing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇim&tab=syno_o&ds=1 maṇim]'' — the jewel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ācchidya&tab=syno_o&ds=1 ācchidya]'' — seizing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśarī&tab=syno_o&ds=1 keśarī]'' — a lion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=girim&tab=syno_o&ds=1 girim]'' — (a cave in) a mountain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśan&tab=syno_o&ds=1 viśan]'' — entering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāmbavatā&tab=syno_o&ds=1 jāmbavatā]'' — by Jāmbavān, the king of the bears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nihataḥ&tab=syno_o&ds=1 nihataḥ]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇim&tab=syno_o&ds=1 maṇim]'' — the jewel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchatā&tab=syno_o&ds=1 icchatā]'' — who wanted. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:28, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 14
- prasenaṁ sa-hayaṁ hatvā
- maṇim ācchidya keśarī
- giriṁ viśan jāmbavatā
- nihato maṇim icchatā
SYNONYMS
prasenam — Prasena; sa — along with; hayam — his horse; hatvā — killing; maṇim — the jewel; ācchidya — seizing; keśarī — a lion; girim — (a cave in) a mountain; viśan — entering; jāmbavatā — by Jāmbavān, the king of the bears; nihataḥ — killed; maṇim — the jewel; icchatā — who wanted.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
A lion killed Prasena and his horse and took the jewel. But when the lion entered a mountain cave he was killed by Jāmbavān, who wanted the jewel.