SB 10.54.39: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''bandhuḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhuḥ&tab=syno_o&ds=1 bandhuḥ]'' — a relative; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadha&tab=syno_o&ds=1 vadha]'' — being killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arha&tab=syno_o&ds=1 arha]'' — which merits; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=doṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 doṣaḥ]'' — whose wrong-doing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even though; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhoḥ&tab=syno_o&ds=1 bandhoḥ]'' — from a relative; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadham&tab=syno_o&ds=1 vadham]'' — being killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhati&tab=syno_o&ds=1 arhati]'' — deserves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyājyaḥ&tab=syno_o&ds=1 tyājyaḥ]'' — to be cast out; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svena&tab=syno_o&ds=1 svena] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — by his own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=doṣeṇa&tab=syno_o&ds=1 doṣeṇa]'' — fault; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hataḥ&tab=syno_o&ds=1 hataḥ]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — why; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hanyate&tab=syno_o&ds=1 hanyate]'' — is to be killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:26, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 39
- bandhur vadhārha-doṣo 'pi
- na bandhor vadham arhati
- tyājyaḥ svenaiva doṣeṇa
- hataḥ kiṁ hanyate punaḥ
SYNONYMS
bandhuḥ — a relative; vadha — being killed; arha — which merits; doṣaḥ — whose wrong-doing; api — even though; na — not; bandhoḥ — from a relative; vadham — being killed; arhati — deserves; tyājyaḥ — to be cast out; svena eva — by his own; doṣeṇa — fault; hataḥ — killed; kim — why; hanyate — is to be killed; punaḥ — again.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Again addressing Kṛṣṇa, Balarāma said:] A relative should not be killed even if his wrongdoing warrants capital punishment. Rather, he should be thrown out of the family. Since he has already been killed by his own sin, why kill him again?
PURPORT
To further encourage Lady Rukmiṇī, Balarāma again emphasizes that Kṛṣṇa should not humiliate Rukmī.