SB 10.53.29: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sa'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — she; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahṛṣṭa&tab=syno_o&ds=1 prahṛṣṭa]'' — filled with joy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadanam&tab=syno_o&ds=1 vadanam]'' — whose face; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avyagra&tab=syno_o&ds=1 avyagra]'' — unagitated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — of whose body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatim&tab=syno_o&ds=1 gatim]'' — the movement; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satī&tab=syno_o&ds=1 satī]'' — the saintly young woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ālakṣya&tab=syno_o&ds=1 ālakṣya]'' — noting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣaṇa&tab=syno_o&ds=1 lakṣaṇa]'' — of symptoms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhijñā&tab=syno_o&ds=1 abhijñā]'' — an expert knower; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samapṛcchat&tab=syno_o&ds=1 samapṛcchat]'' — inquired; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuci&tab=syno_o&ds=1 śuci]'' — pure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smitā&tab=syno_o&ds=1 smitā]'' — with a smile. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:24, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- sā taṁ prahṛṣṭa-vadanam
- avyagrātma-gatiṁ satī
- ālakṣya lakṣaṇābhijñā
- samapṛcchac chuci-smitā
SYNONYMS
sa — she; tam — him; prahṛṣṭa — filled with joy; vadanam — whose face; avyagra — unagitated; ātma — of whose body; gatim — the movement; satī — the saintly young woman; ālakṣya — noting; lakṣaṇa — of symptoms; abhijñā — an expert knower; samapṛcchat — inquired; śuci — pure; smitā — with a smile.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Noting the brāhmaṇa's joyful face and serene movements, saintly Rukmiṇī, who could expertly interpret such symptoms, inquired from him with a pure smile.