Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.52.10: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''pradrutya''—having run with full speed; ''dūram''—a long distance; ''saṁśrāntau''—exhausted; ''tuṅgam''—very high; ''āruhatām''—They climbed; ''girim''—the mountain; ''pravarṣaṇa-ākhyam''—known as Pravarṣaṇa; ''bhagavān''—Lord Indra; ''nityadā''—always; ''yatra''—where; ''varṣati''—he rains.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pradrutya&tab=syno_o&ds=1 pradrutya]'' — having run with full speed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūram&tab=syno_o&ds=1 dūram]'' — a long distance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁśrāntau&tab=syno_o&ds=1 saṁśrāntau]'' — exhausted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tuṅgam&tab=syno_o&ds=1 tuṅgam]'' — very high; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruhatām&tab=syno_o&ds=1 āruhatām]'' — They climbed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=girim&tab=syno_o&ds=1 girim]'' — the mountain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravarṣaṇa&tab=syno_o&ds=1 pravarṣaṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākhyam&tab=syno_o&ds=1 ākhyam]'' — known as Pravarṣaṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — Lord Indra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nityadā&tab=syno_o&ds=1 nityadā]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yatra&tab=syno_o&ds=1 yatra]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣati&tab=syno_o&ds=1 varṣati]'' — he rains.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:22, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 10

pradrutya dūraṁ saṁśrāntau
tuṅgam āruhatāṁ girim
pravarṣaṇākhyaṁ bhagavān
nityadā yatra varṣati


SYNONYMS

pradrutya — having run with full speed; dūram — a long distance; saṁśrāntau — exhausted; tuṅgam — very high; āruhatām — They climbed; girim — the mountain; pravarṣaṇa-ākhyam — known as Pravarṣaṇa; bhagavān — Lord Indra; nityadā — always; yatra — where; varṣati — he rains.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Apparently exhausted after fleeing a long distance, the two Lords climbed a high mountain named Pravarṣaṇa, upon which Lord Indra showers incessant rain.



... more about "SB 10.52.10"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +