SB 10.44.42: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''neduḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=neduḥ&tab=syno_o&ds=1 neduḥ]'' — resounded; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dundubhayaḥ&tab=syno_o&ds=1 dundubhayaḥ]'' — kettledrums; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyomni&tab=syno_o&ds=1 vyomni]'' — in the sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1 īśa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādyāḥ&tab=syno_o&ds=1 ādyāḥ]'' — Brahmā, Śiva and other demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibhūtayaḥ&tab=syno_o&ds=1 vibhūtayaḥ]'' — His expansions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣpaiḥ&tab=syno_o&ds=1 puṣpaiḥ]'' — flowers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kirantaḥ&tab=syno_o&ds=1 kirantaḥ]'' — scattering down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — upon Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītāḥ&tab=syno_o&ds=1 prītāḥ]'' — pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśaṁsuḥ&tab=syno_o&ds=1 śaśaṁsuḥ]'' — they chanted His praises; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanṛtuḥ&tab=syno_o&ds=1 nanṛtuḥ]'' — danced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=striyaḥ&tab=syno_o&ds=1 striyaḥ]'' — their wives. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:07, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 42
- nedur dundubhayo vyomni
- brahmeśādyā vibhūtayaḥ
- puṣpaiḥ kirantas taṁ prītāḥ
- śaśaṁsur nanṛtuḥ striyaḥ
SYNONYMS
neduḥ — resounded; dundubhayaḥ — kettledrums; vyomni — in the sky; brahma-īśa-ādyāḥ — Brahmā, Śiva and other demigods; vibhūtayaḥ — His expansions; puṣpaiḥ — flowers; kirantaḥ — scattering down; tam — upon Him; prītāḥ — pleased; śaśaṁsuḥ — they chanted His praises; nanṛtuḥ — danced; striyaḥ — their wives.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Kettledrums resounded in the sky as Brahmā, Śiva and other demigods, the Lord's expansions, rained down flowers upon Him with pleasure. They chanted His praises, and their wives danced.