Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.44.36: Difference between revisions

mNo edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tam''—him, Kaṁsa; ''khaḍga''—with sword; ''pāṇim''—in his hand; ''vicarantam''—moving about; ''āśu''—quickly; ''śyenam''—a hawk; ''yathā''—like; ''dakṣiṇa-savyam''—right and left; ''ambare''—in the sky; ''samagrahīt''—seized; ''durviṣaha''—irresistible; ''ugra''—and fearsome; ''tejāḥ''—whose strength; ''yathā''—as; ''uragam''—a snake; ''tārkṣya-sutaḥ''—the son of Tārkṣya, Garuḍa; ''prasahya''—by force.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — him, Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khaḍga&tab=syno_o&ds=1 khaḍga]'' — with sword; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṇim&tab=syno_o&ds=1 pāṇim]'' — in his hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicarantam&tab=syno_o&ds=1 vicarantam]'' — moving about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — quickly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śyenam&tab=syno_o&ds=1 śyenam]'' — a hawk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dakṣiṇa&tab=syno_o&ds=1 dakṣiṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=savyam&tab=syno_o&ds=1 savyam]'' — right and left; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambare&tab=syno_o&ds=1 ambare]'' — in the sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samagrahīt&tab=syno_o&ds=1 samagrahīt]'' — seized; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durviṣaha&tab=syno_o&ds=1 durviṣaha]'' — irresistible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ugra&tab=syno_o&ds=1 ugra]'' — and fearsome; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejāḥ&tab=syno_o&ds=1 tejāḥ]'' — whose strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uragam&tab=syno_o&ds=1 uragam]'' — a snake; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tārkṣya&tab=syno_o&ds=1 tārkṣya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutaḥ&tab=syno_o&ds=1 sutaḥ]'' — the son of Tārkṣya, Garuḍa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasahya&tab=syno_o&ds=1 prasahya]'' — by force.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:06, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 36

taṁ khaḍga-pāṇiṁ vicarantam āśu
śyenaṁ yathā dakṣiṇa-savyam ambare
samagrahīd durviṣahogra-tejā
yathoragaṁ tārkṣya-sutaḥ prasahya


SYNONYMS

tam — him, Kaṁsa; khaḍga — with sword; pāṇim — in his hand; vicarantam — moving about; āśu — quickly; śyenam — a hawk; yathā — like; dakṣiṇa-savyam — right and left; ambare — in the sky; samagrahīt — seized; durviṣaha — irresistible; ugra — and fearsome; tejāḥ — whose strength; yathā — as; uragam — a snake; tārkṣya-sutaḥ — the son of Tārkṣya, Garuḍa; prasahya — by force.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Sword in hand, Kaṁsa moved quickly from side to side like a hawk in the sky. But Lord Kṛṣṇa, whose fearsome strength is irresistible, powerfully seized the demon just as the son of Tārkṣya might capture a snake.



... more about "SB 10.44.36"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +