SB 10.42.20: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''atha'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — thereupon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durabhiprāyān&tab=syno_o&ds=1 durabhiprāyān]'' — with evil intent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vilokya&tab=syno_o&ds=1 vilokya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bala&tab=syno_o&ds=1 bala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśavau&tab=syno_o&ds=1 keśavau]'' — Balarāma and Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kruddhau&tab=syno_o&ds=1 kruddhau]'' — angry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanvanaḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanvanaḥ]'' — of the bow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śakale&tab=syno_o&ds=1 śakale]'' — the two broken pieces; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaghnatuḥ&tab=syno_o&ds=1 jaghnatuḥ]'' — struck. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:01, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 20
- atha tān durabhiprāyān
- vilokya bala-keśavau
- kruddhau dhanvana ādāya
- śakale tāṁś ca jaghnatuḥ
SYNONYMS
atha — thereupon; tān — them; durabhiprāyān — with evil intent; vilokya — seeing; bala-keśavau — Balarāma and Kṛṣṇa; kruddhau — angry; dhanvanaḥ — of the bow; ādāya — taking; śakale — the two broken pieces; tān — them; ca — and; jaghnatuḥ — struck.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Seeing the guards coming upon Them with evil intent, Balarāma and Keśava took up the two halves of the bow and began striking them down.