SB 10.41.44: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tayoḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tayoḥ&tab=syno_o&ds=1 tayoḥ]'' — for Them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsanam&tab=syno_o&ds=1 āsanam]'' — seats; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānīya&tab=syno_o&ds=1 ānīya]'' — bringing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pādyam&tab=syno_o&ds=1 pādyam]'' — water to wash the feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arghya&tab=syno_o&ds=1 arghya]'' — with water to wash the hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhaṇa&tab=syno_o&ds=1 arhaṇa]'' — presents; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — and so on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūjām&tab=syno_o&ds=1 pūjām]'' — worship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugayoḥ&tab=syno_o&ds=1 anugayoḥ]'' — of the two, together with Their companions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakre&tab=syno_o&ds=1 cakre]'' — he performed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=srak&tab=syno_o&ds=1 srak]'' — with garlands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāmbūla&tab=syno_o&ds=1 tāmbūla]'' — betel-nut preparation (''pān''); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anulepanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 anulepanaiḥ]'' — and sandalwood paste. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:00, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 44
- tayor āsanam ānīya
- pādyaṁ cārghyārhaṇādibhiḥ
- pūjāṁ sānugayoś cakre
- srak-tāmbūlānulepanaiḥ
SYNONYMS
tayoḥ — for Them; āsanam — seats; ānīya — bringing; pādyam — water to wash the feet; ca — and; arghya — with water to wash the hands; arhaṇa — presents; ādibhiḥ — and so on; pūjām — worship; sa-anugayoḥ — of the two, together with Their companions; cakre — he performed; srak — with garlands; tāmbūla — betel-nut preparation (pān); anulepanaiḥ — and sandalwood paste.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After offering Them seats and bathing Their feet, Sudāmā worshiped Them and Their companions with arghya, garlands, pān, sandalwood paste and other presentations.