SB 10.40.28: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — being such; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1 aṅghri]'' — feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upagataḥ&tab=syno_o&ds=1 upagataḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — am approaching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asatām&tab=syno_o&ds=1 asatām]'' — for those who are impure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durāpam&tab=syno_o&ds=1 durāpam]'' — impossible to attain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavat&tab=syno_o&ds=1 bhavat]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugrahaḥ&tab=syno_o&ds=1 anugrahaḥ]'' — mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1 īśa]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manye&tab=syno_o&ds=1 manye]'' — think; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṁsaḥ&tab=syno_o&ds=1 puṁsaḥ]'' — of a person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavet&tab=syno_o&ds=1 bhavet]'' — occurs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yarhi&tab=syno_o&ds=1 yarhi]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁsaraṇa&tab=syno_o&ds=1 saṁsaraṇa]'' — of his rotation in the cycle of material existence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apavargaḥ&tab=syno_o&ds=1 apavargaḥ]'' — the cessation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayi&tab=syno_o&ds=1 tvayi]'' — of You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abja&tab=syno_o&ds=1 abja]'' — like a lotus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nābha&tab=syno_o&ds=1 nābha]'' — O You whose navel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sat&tab=syno_o&ds=1 sat]'' — of pure devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāsanayā&tab=syno_o&ds=1 upāsanayā]'' — by worship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matiḥ&tab=syno_o&ds=1 matiḥ]'' — consciousness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=syāt&tab=syno_o&ds=1 syāt]'' — develops. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:59, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 28
- so 'haṁ tavāṅghry-upagato 'smy asatāṁ durāpaṁ
- tac cāpy ahaṁ bhavad-anugraha īśa manye
- puṁso bhaved yarhi saṁsaraṇāpavargas
- tvayy abja-nābha sad-upāsanayā matiḥ syāt
SYNONYMS
saḥ — being such; aham — I; tava — Your; aṅghri — feet; upagataḥ asmi — am approaching; asatām — for those who are impure; durāpam — impossible to attain; tat — that; ca — and; api — also; aham — I; bhavat — Your; anugrahaḥ — mercy; īśa — O Lord; manye — think; puṁsaḥ — of a person; bhavet — occurs; yarhi — when; saṁsaraṇa — of his rotation in the cycle of material existence; apavargaḥ — the cessation; tvayi — of You; abja — like a lotus; nābha — O You whose navel; sat — of pure devotees; upāsanayā — by worship; matiḥ — consciousness; syāt — develops.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Being thus fallen, I am approaching Your feet for shelter, O Lord, because although the impure can never attain Your feet, I think it is nevertheless possible by Your mercy. Only when one's material life has ceased, O lotus-naveled Lord, can one develop consciousness of You by serving Your pure devotees.