SB 10.39.5: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kim'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nu&tab=syno_o&ds=1 nu]'' — rather; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — our; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalam&tab=syno_o&ds=1 kuśalam]'' — about the well-being; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛcche&tab=syno_o&ds=1 pṛcche]'' — I should inquire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=edhamāne&tab=syno_o&ds=1 edhamāne]'' — when he is prospering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]'' — of our family; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmaye&tab=syno_o&ds=1 āmaye]'' — the disease; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṁse&tab=syno_o&ds=1 kaṁse]'' — King Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātula&tab=syno_o&ds=1 mātula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāmnā&tab=syno_o&ds=1 nāmnā]'' — by the name "maternal uncle"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅga&tab=syno_o&ds=1 aṅga]'' — my dear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svānām&tab=syno_o&ds=1 svānām]'' — of the relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — our; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāsu&tab=syno_o&ds=1 prajāsu]'' — of the citizens; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:56, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 5
- kiṁ nu naḥ kuśalaṁ pṛcche
- edhamāne kulāmaye
- kaṁse mātula-nāmnāṅga
- svānāṁ nas tat-prajāsu ca
SYNONYMS
kim — what; nu — rather; naḥ — our; kuśalam — about the well-being; pṛcche — I should inquire; edhamāne — when he is prospering; kula — of our family; āmaye — the disease; kaṁse — King Kaṁsa; mātula-nāmnā — by the name "maternal uncle"; aṅga — my dear; svānām — of the relatives; naḥ — our; tat — his; prajāsu — of the citizens; ca — and.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
But, my dear Akrūra, as long as King Kaṁsa—that disease of our family who goes by the name "maternal uncle"—is still prospering, why should I even bother to ask about the well-being of our family members and his other subjects?