SB 10.34.2: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tatra'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snātvā&tab=syno_o&ds=1 snātvā]'' — bathing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarasvatyām&tab=syno_o&ds=1 sarasvatyām]'' — in the river Sarasvatī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devam&tab=syno_o&ds=1 devam]'' — the demigod; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśu&tab=syno_o&ds=1 paśu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patim&tab=syno_o&ds=1 patim]'' — Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibhum&tab=syno_o&ds=1 vibhum]'' — the powerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānarcuḥ&tab=syno_o&ds=1 ānarcuḥ]'' — they worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhaṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1 arhaṇaiḥ]'' — with paraphernalia; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktyā&tab=syno_o&ds=1 bhaktyā]'' — devotedly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devīm&tab=syno_o&ds=1 devīm]'' — the goddess; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛ&tab=syno_o&ds=1 nṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pate&tab=syno_o&ds=1 pate]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambikām&tab=syno_o&ds=1 ambikām]'' — Ambikā. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:51, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 2
- tatra snātvā sarasvatyāṁ
- devaṁ paśu-patiṁ vibhum
- ānarcur arhaṇair bhaktyā
- devīṁ ca ṇṛpate 'mbikām
SYNONYMS
tatra — there; snātvā — bathing; sarasvatyām — in the river Sarasvatī; devam — the demigod; paśu-patim — Lord Śiva; vibhum — the powerful; ānarcuḥ — they worshiped; arhaṇaiḥ — with paraphernalia; bhaktyā — devotedly; devīm — the goddess; ca — and; nṛ-pate — O King; ambikām — Ambikā.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O King, after arriving there, they bathed in the Sarasvatī and then devotedly worshiped with various paraphernalia the powerful Lord Paśupati and his consort, goddess Ambikā.