SB 10.33.18: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kṛṣṇa-vikrīḍitam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikrīḍitam&tab=syno_o&ds=1 vikrīḍitam]'' — the playing of' Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mumuhuḥ&tab=syno_o&ds=1 mumuhuḥ]'' — -became entranced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khe&tab=syno_o&ds=1 khe]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cara&tab=syno_o&ds=1 cara]'' — traveling in the sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=striyaḥ&tab=syno_o&ds=1 striyaḥ]'' — the women (demigoddesses); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]'' — by lusty desires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arditāḥ&tab=syno_o&ds=1 arditāḥ]'' — agitated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśāṅkaḥ&tab=syno_o&ds=1 śaśāṅkaḥ]'' — the moon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 gaṇaḥ]'' — with his followers, the stars; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismitaḥ&tab=syno_o&ds=1 vismitaḥ]'' — amazed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhavat&tab=syno_o&ds=1 abhavat]'' — became. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:50, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- kṛṣṇa-vikrīḍitaṁ vīkṣya
- mumuhuḥ khe-cara-striyaḥ
- kāmārditāḥ śaśāṅkaś ca
- sa-gaṇo vismito 'bhavat
SYNONYMS
kṛṣṇa-vikrīḍitam — the playing of' Kṛṣṇa; vīkṣya — seeing; mumuhuḥ — -became entranced; khe-cara — traveling in the sky; striyaḥ — the women (demigoddesses); kāma — by lusty desires; arditāḥ — agitated; śaśāṅkaḥ — the moon; ca — also; sa-gaṇaḥ — with his followers, the stars; vismitaḥ — amazed; abhavat — became.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The wives of the demigods, observing Kṛṣṇa's playful activities from their airplanes, were entranced and became agitated with lust. Indeed, even the moon and his entourage, the stars, became astonished.