SB 10.27.13: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tvayā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1 īśa]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugṛhītaḥ&tab=syno_o&ds=1 anugṛhītaḥ]'' — shown mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhvasta&tab=syno_o&ds=1 dhvasta]'' — shattered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stambhaḥ&tab=syno_o&ds=1 stambhaḥ]'' — my false pride; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛthā&tab=syno_o&ds=1 vṛthā]'' — fruitless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyamaḥ&tab=syno_o&ds=1 udyamaḥ]'' — my attempt; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaram&tab=syno_o&ds=1 īśvaram]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gurum&tab=syno_o&ds=1 gurum]'' — the spiritual master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — the true Self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — to You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaraṇam&tab=syno_o&ds=1 śaraṇam]'' — for shelter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — have come. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:42, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- tvayeśānugṛhīto 'smi
- dhvasta-stambho vṛthodyamaḥ
- īśvaraṁ gurum ātmānaṁ
- tvām ahaṁ śaraṇaṁ gataḥ
SYNONYMS
tvayā — by You; īśa — O Lord; anugṛhītaḥ — shown mercy; asmi — I am; dhvasta — shattered; stambhaḥ — my false pride; vṛthā — fruitless; udyamaḥ — my attempt; īśvaram — the Supreme Lord; gurum — the spiritual master; ātmānam — the true Self; tvām — to You; aham — I; śaraṇam — for shelter; gataḥ — have come.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O Lord, You have shown mercy to me by shattering my false pride and defeating my attempt [to punish Vṛndāvana]. To You, the Supreme Lord, spiritual master and Supreme Soul, I have now come for shelter.