SB 10.23.51: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — He; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — our; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādyaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādyaḥ]'' — the primeval Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 puruṣaḥ]'' — the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayā&tab=syno_o&ds=1 mayā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohita&tab=syno_o&ds=1 mohita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanām&tab=syno_o&ds=1 ātmanām]'' — of those whose minds have been bewildered by His illusory potency; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avijñāta&tab=syno_o&ds=1 avijñāta]'' — who did not understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anubhāvānām&tab=syno_o&ds=1 anubhāvānām]'' — His influence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣantum&tab=syno_o&ds=1 kṣantum]'' — to forgive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhati&tab=syno_o&ds=1 arhati]'' — should; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atikramam&tab=syno_o&ds=1 atikramam]'' — the offense. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:39, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 51
- sa vai na ādyaḥ puruṣaḥ
- sva-māyā-mohitātmanām
- avijñatānubhāvānāṁ
- kṣantum arhaty atikramam
SYNONYMS
saḥ — He; vai — indeed; naḥ — our; ādyaḥ — the primeval Lord; puruṣaḥ — the Supreme Personality of Godhead; sva-mayā-mohita-ātmanām — of those whose minds have been bewildered by His illusory potency; avijñāta — who did not understand; anubhāvānām — His influence; kṣantum — to forgive; arhati — should; atikramam — the offense.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
We were bewildered by Lord Kṛṣṇa's illusory potency and thus could not understand His influence as the original Personality of Godhead. Now we hope He will kindly forgive our offense.