SB 10.23.26: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''nanu'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanu&tab=syno_o&ds=1 nanu]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=addhā&tab=syno_o&ds=1 addhā]'' — directly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayi&tab=syno_o&ds=1 mayi]'' — unto Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kurvanti&tab=syno_o&ds=1 kurvanti]'' — they perform; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalāḥ&tab=syno_o&ds=1 kuśalāḥ]'' — those who are expert; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]'' — their own true benefit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darśinaḥ&tab=syno_o&ds=1 darśinaḥ]'' — who perceive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahaitukī&tab=syno_o&ds=1 ahaitukī]'' — unmotivated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avyavahitām&tab=syno_o&ds=1 avyavahitām]'' — uninterrupted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktim&tab=syno_o&ds=1 bhaktim]'' — devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — to the soul; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priye&tab=syno_o&ds=1 priye]'' — who am most dear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — properly. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:38, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- nanv addhā mayi kurvanti
- kuśalāḥ svārtha-darśinaḥ
- ahaituky avyavahitāṁ
- bhaktim ātma-priye yathā
SYNONYMS
nanu — certainly; addhā — directly; mayi — unto Me; kurvanti — they perform; kuśalāḥ — those who are expert; sva-artha — their own true benefit; darśinaḥ — who perceive; ahaitukī — unmotivated; avyavahitām — uninterrupted; bhaktim — devotional service; ātma — to the soul; priye — who am most dear; yathā — properly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Certainly expert personalities, who can see their own true interest, render unmotivated and uninterrupted devotional service directly unto Me, for I am most dear to the soul.
PURPORT
The Supreme Lord informed the brāhmaṇas' wives that not only they but all people who recognize their true self-interest take to the spiritual process of loving service to the Lord. Lord Kṛṣṇa is ātma-priya, the real object of love for everyone. Although each individual has his own taste and freedom, ultimately every living being is a spiritual spark of the Supreme Personality of Godhead; thus everyone's primary loving attraction is constitutionally meant for Lord Śrī Kṛṣṇa. Loving service to the Lord should be ahaitukī, without personal motive, and avyavahitā, unobstructed by mental speculation, selfish desire or any quirk of time and circumstance.