SB 10.22.30: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''nidāgha'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nidāgha&tab=syno_o&ds=1 nidāgha]'' — of the hot season; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arka&tab=syno_o&ds=1 arka]'' — of the sun; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātape&tab=syno_o&ds=1 ātape]'' — in the heat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tigme&tab=syno_o&ds=1 tigme]'' — fierce; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chayabhiḥ&tab=syno_o&ds=1 chayabhiḥ]'' — with the shade; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 svābhiḥ]'' — their own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — for Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātapatrāyitān&tab=syno_o&ds=1 ātapatrāyitān]'' — serving as umbrellas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — observing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=drumān&tab=syno_o&ds=1 drumān]'' — the trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aha&tab=syno_o&ds=1 aha]'' — He said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=okasaḥ&tab=syno_o&ds=1 okasaḥ]'' — to the boys of Vraja. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:37, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 30
- nidaghārkātape tigme
- chāyābhiḥ svābhir ātmanaḥ
- ātapatrāyitān vīkṣya
- drumān āha vrajaukasaḥ
SYNONYMS
nidāgha — of the hot season; arka — of the sun; ātape — in the heat; tigme — fierce; chayabhiḥ — with the shade; svābhiḥ — their own; ātmanaḥ — for Himself; ātapatrāyitān — serving as umbrellas; vīkṣya — observing; drumān — the trees; aha — He said; vraja-okasaḥ — to the boys of Vraja.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Then the sun's heat became intense, Lord Kṛṣṇa saw that the trees were acting as umbrellas by shading Him, and thus He spoke as follows to His boyfriends.