SB 10.19.12: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tathā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — all right; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus speaking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mīlita&tab=syno_o&ds=1 mīlita]'' — closing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣeṣu&tab=syno_o&ds=1 akṣeṣu]'' — their eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnim&tab=syno_o&ds=1 agnim]'' — the fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ulbaṇam&tab=syno_o&ds=1 ulbaṇam]'' — terrible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pītvā&tab=syno_o&ds=1 pītvā]'' — drinking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhena&tab=syno_o&ds=1 mukhena]'' — with His mouth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛcchrāt&tab=syno_o&ds=1 kṛcchrāt]'' — from the danger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoga&tab=syno_o&ds=1 yoga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhīśaḥ&tab=syno_o&ds=1 adhīśaḥ]'' — the supreme controller of all mystic power; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyamocayat&tab=syno_o&ds=1 vyamocayat]'' — delivered . | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:32, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- tatheti mīlitākṣeṣu
- bhagavān agnim ulbaṇam
- pītvā mukhena tān kṛcchrād
- yogādhīśo vyamocayat
SYNONYMS
tathā — all right; iti — thus speaking; mīlita — closing; akṣeṣu — their eyes; bhagavān — the Supreme Lord; agnim — the fire; ulbaṇam — terrible; pītvā — drinking; mukhena — with His mouth; tān — them; kṛcchrāt — from the danger; yoga-adhīśaḥ — the supreme controller of all mystic power; vyamocayat — delivered .
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"All right," the boys replied, and immediately closed their eyes. Then the Supreme Lord, the master of all mystic power, opened His mouth and swallowed the terrible fire, saving His friends from danger.
PURPORT
The cowherd boys were suffering from extreme fatigue, hunger and thirst, and were about to be consumed by a horrible forest fire. All this is indicated here by the word kṛcchrāt.