SB 10.11.21: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopa&tab=syno_o&ds=1 gopa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛddhāḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛddhāḥ]'' — the elderly persons among the cowherd men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utpātān&tab=syno_o&ds=1 utpātān]'' — very great disturbances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anubhūya&tab=syno_o&ds=1 anubhūya]'' — after experiencing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bṛhadvane&tab=syno_o&ds=1 bṛhadvane]'' — in the place known as Bṛhadvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanda&tab=syno_o&ds=1 nanda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādayaḥ]'' — the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāgamya&tab=syno_o&ds=1 samāgamya]'' — assembled, came together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāryam&tab=syno_o&ds=1 kāryam]'' — the business of Vrajabhūmi; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amantrayan&tab=syno_o&ds=1 amantrayan]'' — deliberated on how to stop the continuous disturbances in Mahāvana. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:20, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 21
- nandādayaḥ samāgamya
- vraja-kāryam amantrayan
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; gopa-vṛddhāḥ — the elderly persons among the cowherd men; mahā-utpātān — very great disturbances; anubhūya — after experiencing; bṛhadvane — in the place known as Bṛhadvana; nanda-ādayaḥ — the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja; samāgamya — assembled, came together; vraja-kāryam — the business of Vrajabhūmi; amantrayan — deliberated on how to stop the continuous disturbances in Mahāvana.
TRANSLATION
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Then one time, having seen the great disturbances in Bṛhadvana, all the elderly persons among the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja, assembled and began to consider what to do to stop the continuous disturbing situations in Vraja.