SB 1.17.21: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sūtaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūtaḥ&tab=syno_o&ds=1 sūtaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Sūta Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — so; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharme&tab=syno_o&ds=1 dharme]'' — the personality of religion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravadati&tab=syno_o&ds=1 pravadati]'' — thus having spoken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samrāṭ&tab=syno_o&ds=1 samrāṭ]'' — the Emperor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sattamāḥ&tab=syno_o&ds=1 sattamāḥ]'' — O best among the ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāhitena&tab=syno_o&ds=1 samāhitena]'' — with proper attention; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasā&tab=syno_o&ds=1 manasā]'' — by the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikhedaḥ&tab=syno_o&ds=1 vikhedaḥ]'' — without any mistake; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paryacaṣṭa&tab=syno_o&ds=1 paryacaṣṭa]'' — counterreplied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — unto him. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:03, 17 February 2024
TEXT 21
- sūta uvāca
- evaṁ dharme pravadati
- sa samrāḍ dvija-sattamāḥ
- samāhitena manasā
- vikhedaḥ paryacaṣṭa tam
SYNONYMS
sūtaḥ uvāca — Sūta Gosvāmī said; evam — so; dharme — the personality of religion; pravadati — thus having spoken; saḥ — he; samrāṭ — the Emperor; dvija-sattamāḥ — O best among the brāhmaṇas; samāhitena — with proper attention; manasā — by the mind; vikhedaḥ — without any mistake; paryacaṣṭa — counterreplied; tam — unto him.
TRANSLATION
Sūta Gosvāmī said: O best among the brāhmaṇas, the Emperor Parīkṣit, thus hearing the personality of religion speak, was fully satisfied, and without mistake or regret he gave his reply.
PURPORT
The statement of the bull, the personality of religion, was full of philosophy and knowledge, and the King was satisfied, since he could understand that the suffering bull was not an ordinary one. Unless one is perfectly conversant with the law of the Supreme Lord, one cannot speak such things touching philosophical truths. The Emperor, being also on an equal level of sagacity, replied to the point, without doubts or mistakes.