CC Antya 19.10: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 19|C010]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 19|Chapter 19: The Inconceivable Behavior of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 19.9|Antya-līlā 19.9]] '''[[CC Antya 19.9|Antya-līlā 19.9]] - [[CC Antya 19.11|Antya-līlā 19.11]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 19.11|Antya-līlā 19.11]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 19.10|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 10 ==== | ==== TEXT 10 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ei aparādha tumi nā la-iha āmāra | :ei aparādha tumi nā la-iha āmāra | ||
tomāra adhīna āmi—putra se tomāra | :tomāra adhīna āmi—putra se tomāra | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
ei | ''ei aparādha''—this offense; ''tumi''—you; ''nā''—do not; ''la-iha''—take; ''āmāra''—of Me; ''tomāra''—your; ''adhīna''—dependent; ''āmi''—I; ''putra''—son; ''se''—that; ''tomāra''—of you. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"'Mother, please do not take this as an offense, for I, your son, am completely dependent upon you.'" | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 19.9|Antya-līlā 19.9]] '''[[CC Antya 19.9|Antya-līlā 19.9]] - [[CC Antya 19.11|Antya-līlā 19.11]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 19.11|Antya-līlā 19.11]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:07, 21 October 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 19: The Inconceivable Behavior of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 10
- ei aparādha tumi nā la-iha āmāra
- tomāra adhīna āmi—putra se tomāra
SYNONYMS
ei aparādha—this offense; tumi—you; nā—do not; la-iha—take; āmāra—of Me; tomāra—your; adhīna—dependent; āmi—I; putra—son; se—that; tomāra—of you.
TRANSLATION
"'Mother, please do not take this as an offense, for I, your son, am completely dependent upon you.'"